- work
- wə:k
1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) trabajo2) (employment: I cannot find work in this town.) trabajo3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) trabajo4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) obra5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) trabajo6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) trabajo
2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) trabajar2) (to be employed: Are you working just now?) trabajar, tener empleo3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) funcionar4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) funcionar, dar resultados5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) progresar, desarrollar6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) volverse7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) trabajar, fabricar•- -work- workable
- worker
- works
3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) mecanismo•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders
work1 n1. trabajoI have a lot of work tengo mucho trabajohe was late for work llegó tarde al trabajoa man's doing some work on the roof un hombre está reparando el tejado2. obrait's all my own work todo es obra de mi propia manoat work en el trabajoin work con trabajo / que tiene trabajoout of work sin trabajo / paradoto get to work / to set to work ponerse a trabajarwork2 vb1. trabajarI work in a shop trabajo en una tiendaI've been working all day he estado trabajando todo el día2. funcionarthe lift doesn't work el ascensor no funcionahow do you work this machine? ¿cómo funciona esta máquina?worktr[wɜːk]noun1 (gen) trabajoI've got a lot of work to do tengo mucho trabajo que hacerhe put a lot of hard work into that project trabajó mucho en ese proyecto, puso mucho esfuerzo en ese proyectothey often take work home to do muchas veces se llevan trabajo a casa2 (employment) empleo, trabajoshe's at work está en el trabajowhat sort of work do you do? ¿qué clase de trabajo haces?, ¿a qué te dedicas?don't be late for work no llegues tarde al trabajowhat time do you leave work? ¿a qué hora sales del trabajo?she's a friend from work es una compañera de trabajoI've got the day off work tengo el día libre3 (building work, roadworks) obras nombre femenino pluralwork on the new road will commence in July se comenzarán las obras de la nueva carretera en julio4 (product, results) trabajo, obrait's all my own work es obra de mi propia manothey sell their work in the market venden sus trabajos en el mercadothis is an excellent piece of work esto es un trabajo excelentethis is the work of vandals esto es cosa de vándalos5 (literary etc) obratransitive verb1 (person) hacer trabajarshe works them too hard les hace trabajar demasiado2 (machine) manejar; (mechanism) accionardo you know how to work the video? ¿sabes cómo hacer funcionar el vídeo?it's worked by electricity funciona con electricidad3 (mine, oil well) explotar; (land, fields) trabajar, cultivar4 (produce) hacerit works miracles hace milagros5 (wood, metal, clay) trabajar; (dough) amasar6 (make by work or effort) trabajarhe worked his way up in the company ascendió en la empresa por su trabajoshe worked her way through university hizo la carrera trabajandoI worked my way to the front me abrí camino hacia adelante7 familiar (arrange) arreglarhe worked it so that he got off with just a fine se las arregló para escapar sólo con una multa8 (move gradually)he worked the key into the frozen lock metió poco a poco la llave en la cerradura heladawork the fat into the flour vaya mezclando la mantequilla con la harinaintransitive verb1 (gen) trabajarshe works for an insurance company trabaja en una compañía de seguroshe worked as a waiter trabajaba de camareroI'm working on a new book estoy trabajando en un nuevo libroshe works hard at her homework trabaja mucho en sus deberes, pone mucho esfuerzo en sus debereshe's working for his exams está estudiando para los exámenesthey were working away at the design estaban ocupados con el diseño2 (machine, system) funcionarthe lift's not working el ascensor no funcionahow does this machine work? ¿cómo funciona esta máquina?3 (medicine, cleaner) surtir efecto, tener efecto; (plan) tener éxito, salir bien, funcionar, resultaryour plan won't work tu plan no saldrá bienthe special effects work well los efectos especiales resultan bien4 (move)her dress had worked up su vestido se había subidothey eventually worked round to my way of thinking finalmente coincidieron con mi parecerplural noun works1 (factory) fábrica f sing1 (parts) mecanismo m sing1 familiar (everything) todo, todo el tinglado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLit's all in a/the day's work todo forma parte del trabajo, es el pan nuestro de cada díaall work and no play makes Jack a dull boy hay que divertirse de vez en cuandoit works both ways es una arma de doble filokeep up the good work! ¡que siga así!the forces at work los elementos en juegoto be in work tener trabajo, tener un empleoto be out of work estar en el paro, estar sin trabajo, estar parado,-ato get down/set to work ponerse a trabajar, poner manos a la obrato get worked up exaltarse, excitarse, ponerse nervioso,-ato give somebody the (full) works tratar a alguien a lo grandeto have one's work cut out to do something costarle a uno mucho trabajo hacer algoto make light/short work of something despachar algo deprisato work like a Trojan trabajar como un negroto work loose soltarse, aflojarseto work one's fingers to the bone dejarse los codos trabajandoto work oneself to death matarse trabajandoto work to rule hacer huelga de celopublic works obras nombre femenino plural públicaswork basket costurero, cesto de laborwork camp campamento de trabajowork experience experiencia laboralwork of art obra de artework permit permiso de trabajowork station SMALLCOMPUTING/SMALL estación nombre femenino de trabajo, terminal nombre masculino de trabajowork surface encimerawork ['wərk] v, worked ['wərkt] or wrought ['rɔt] ; working vt1) operate: trabajar, operarto work a machine: operar una máquina2) : lograr, conseguir (algo) con esfuerzoto work one's way up: lograr subir por sus propios esfuerzos3) effect: efectuar, llevar a cabo, obrar (milagros)4) make , shape: elaborar, fabricar, formara beautifully wrought vase: un florero bellamente elaborado5)to work up : estimular, excitardon't get worked up: no te agiteswork vi1) labor: trabajarto work full-time: trabajar a tiempo completo2) function: funcionar, servirwork adj: laboralwork n1) labor: trabajo m, labor f2) employment: trabajo m, empleo m3) task: tarea f, faena f4) deed: obra f, labor fworks of charity: obras de caridad5) : obra f (de arte o literatura)6) workmanship7) works nplfactory: fábrica f8) works nplmechanism: mecanismo mworkv.• andar v.• elaborar v.• funcionar v.• hacer funcionar v.• hacer trabajar v.• laborear v.• labrar v.• marchar v.• obrar v.• trabajar v.adj.• laborable adj.n.• chamba s.f.• fábrica s.f.• labor s.f.• mecanismo s.m.• obra s.f.• sobrehueso s.m.• trabajar s.m.• trabajo s.m.wɜːrk, wɜːk
I
noun1) u (labor, tasks) trabajo mit was a lot of work — dio mucho trabajo
the building work is still going on — todavía están en obras
work has already started on the film — ya han empezado a filmar or rodar
she's got a lot of work to do to catch up — va a tener que trabajar mucho para ponerse al día
the house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos
she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello
to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!
it's hard work digging — cavar es muy duro
that was quick work! — qué rapidez!
I've done a good day's work — he aprovechado bien el día
it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día
to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento
2) u (employment) trabajo mshe does a lot of work for the government — trabaja mucho para el gobierno
to look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo
to go to work — ir* a trabajar or al trabajo
they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)
I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete
3) (in phrases)at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)
4)a) c (product, single item) obra fa work of art — una obra de arte
b) u (output) trabajo ma piece of work — un trabajo
an exhibition of recent work by Sam Pym — una exposición de obras recientes de Sam Pym
it was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works
II
1.
intransitive verb1) \<\<person\>\> trabajarI work as a receptionist — trabajo de recepcionista
he works nights — trabaja de noche
to get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
to work hard — trabajar mucho or duro
we work a 40-hour week — nuestra semana laboral es de 40 horas
to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that ... partimos del supuesto de que ...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien
2)a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo
it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos
b) (have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efectoher idea didn't work — su idea no resultó
try it, it might work — pruébalo, quizás resulte
the play doesn't work on TV — la obra no se presta para televisión
these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan
3) (slip, travel) (+ adv compl)the oil has to work through the engine — el aceite tiene que circular por el motor
his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)
2.
vt1)a) (force to work) hacer* trabajarto work oneself to death — matarse trabajando
b) (exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotarc) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar end) (pay for by working)he worked his passage to Australia — se costeó el pasaje a Australia trabajando en el barco
2) (cause to operate)do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?
this lever works the sprinkler system — esta palanca acciona el sistema de riego
the pump is worked by hand — la bomba funciona manualmente
3)a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)work the brush into the corners — mete bien el cepillo en los rincones
I'll try to work that quote into the article — trataré de meter esa cita en el artículo
to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión
b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasarwork the flour into the mixture — vaya añadiendo la harina a la mezcla
4)a) (past & past p worked or wrought) (bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought Ib) (manage, arrange) (colloq) arreglarshe worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar
•Phrasal Verbs:- work off- work out- work up[wɜːk]1. N1) (=activity) trabajo m; (=effort) esfuerzo mwork in progress — trabajo en proceso
•
to be at work on sth — estar trabajando sobre algothere are forces at work — hay fuerzas en movimiento
•
work has begun on the new dam — se han comenzado las obras del nuevo embalsework has begun on the new project — ha comenzado el trabajo en el nuevo proyecto
•
it's all in a day's work — es pan de cada día•
to do one's work — hacer su trabajohe did some good work at head office — hizo un buen trabajo en la oficina central
the medicine had done its work — la medicina había surtido efecto
•
to get some work done — hacer algo (de trabajo)•
to get on with one's work — seguir trabajando•
good work! — (=well done) ¡buen trabajo!•
it's hard work — es mucho trabajo, cuesta (trabajo)he's hard work * — es una persona difícil
•
a piece of work — un trabajo•
she's put a lot of work into it — le ha puesto grandes esfuerzos•
to make quick work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez•
to set to work — ponerse a trabajarto set sb to work — poner a algn a trabajar
•
to make short work of sth/sb — despachar algo/a algn con rapidez•
to start work — ponerse a trabajarto have one's work cut out —
I have my work cut out as it is — ya tengo trabajo hasta por encima de las cejas
I had my work cut out to stop it — me costó detenerlo
nasty 1., 4)you'll have your work cut out trying to stop him — te costará muchísimo trabajo impedirle
2) (=employment, place of employment) trabajo m"work wanted" — (US) "demandas de empleo"
•
to be at work — estar trabajandoaccidents at work — accidentes mpl laborales
•
to go to work — ir a trabajar•
to go out to work — (=have a job) tener un trabajo•
to be in work — tener trabajo•
she's looking for work — está buscando trabajo•
it's nice work if you can get it — es muy agradable para los que tienen esa suerte•
I'm off work for a week — tengo una semana de permisoa day off work — un día libre
to take time off work — tomarse tiempo libre
•
to be out of work — estar desempleado or parado or en paro•
to put sb out of work — dejar a algn sin trabajo•
on her way to work — camino del trabajo3) (=product, deed) obra f; (=efforts) trabajothe works of God — las obras de Dios
this is the work of a professional/madman — esto es trabajo de un profesional/loco
what do you think of his work? — ¿qué te parece su trabajo?
the dictator and all his works — el dictador y todo lo suyo
•
good works — obras fpl de caridad•
his life's work — el trabajo al que ha dedicado su vida4) (Art , Literat etc) obra fthe works of Dickens — las obras de Dickens
•
a work of art — una obra de arte•
a literary work — una obra literaria•
a work of reference — un libro de consulta5) works [of machine, clock etc] mecanismo msing- bung or gum up the worksspanner6) works (Mil) obras fpl, fortificaciones fplroad works — obras
Ministry of Works — Ministerio m de Obras Públicas
2. VI1) (gen) trabajar; (=be in a job) tener trabajoto work to achieve sth — dirigir todos sus esfuerzos a lograr algo
•
he is working at his German — está dándole al alemán•
to work hard — trabajar mucho or duro•
she works in a bakery — trabaja en una panaderíahe works in education/publishing — trabaja en la enseñanza/el campo editorial
he prefers to work in wood/oils — prefiere trabajar la madera/con óleos
•
to work to rule — (Ind) estar en huelga de celo•
to work towards sth — trabajar or realizar esfuerzos para conseguir algo- work like a slave or Trojan etc2) (=function) [machine, car] funcionarthe heating isn't working — la calefacción no funciona
it won't work — no funciona
not working — no funciona
my brain doesn't seem to be working today — hum mi cerebro no funciona hoy como es debido
•
it may work against us — podría sernos desfavorable•
this can work both ways — esto puede ser un arma de doble filo•
this may work in our favour — puede que esto nos venga bien•
to get sth working — hacer funcionar algo•
it works off the mains — funciona con la electricidad de la red•
my plan worked perfectly — mi plan funcionó a la perfección3) (=be effective) [plan] salir, marchar; [drug, medicine, spell] surtir efecto, ser eficaz; [yeast] fermentarhow long does it take to work? — ¿cuánto tiempo hace falta para que empiece a surtir efecto?
the scheme won't work — el proyecto no es práctico, esto no será factible
it won't work, I tell you! — ¡te digo que no se puede (hacer)!
4) [mouth, face, jaws] moverse, torcerse5) (=move gradually)she worked methodically down the list — repasó metódicamente la lista
•
to work loose — desprenderse•
to work round to a question — preparar el terreno para preguntar algoeventually he worked round to the price — por fin llegó a mencionar el precio
what are you working round to? — ¿adónde va a parar todo esto?, ¿qué propósito tiene todo esto?
3. VT1) (=make work) hacer trabajarhe works his staff too hard — hace trabajar demasiado al personal
to work o.s. to death — matarse trabajando
2) (=operate)can you work it? — ¿sabes manejarlo?
it is worked by electricity — funciona con electricidad
3) (=achieve) [+ change] producir, motivar; [+ cure] hacer, efectuar; [+ miracle] hacerhe has managed to work his promotion * — ha conseguido asegurarse el ascenso
wonder 1., 2)they worked it so that she could come * — lo arreglaron para que viniera
4) (Sew) coser; (Knitting) [+ row] hacerworked with blue thread — bordado de hilo azul
5) (=shape) [+ dough, clay] trabajar; [+ stone, marble] tallar, grabarworked flint — piedra f tallada
work the butter and sugar together — amasar el azúcar y la mantequilla juntos
6) (=exploit) [+ mine] explotar; [+ land] cultivarthis land has not been worked for many years — estas tierras hace mucho tiempo que no se cultivan
he works the eastern part of the province — trabaja en la parte este de la provincia
7) (=manoeuvre)he gradually worked the rope through the hole — poco a poco fue metiendo la cuerda por el agujero
to work one's hands free — lograr soltar las manos
he worked the lever up and down — movió la palanca hacia arriba y hacia abajo
•
to work o.s. into a rage — ponerse furioso, enfurecersehe worked the crowd (up) into a frenzy — exaltó los ánimos de la multitud
•
the screw had worked itself loose — el tornillo se había soltado solo•
to work one's way along — ir avanzando poco a pocoto work one's way up a cliff — escalar poco a poco or a duras penas un precipicio
to work one's way up to the top of a company — llegar a la dirección de una compañía por sus propios esfuerzos
he worked his way up in the firm — ascendió en la compañía mediante sus propios esfuerzos
8) (=finance)•
to work one's passage on a ship — costearse un viaje trabajando•
to work one's way through college — costearse los estudios universitarios trabajando4.CPDwork area N — área f de trabajo
work camp N — campamento m laboral
work ethic N — ética f del trabajo
work experience N — experiencia f laboral
work file N — fichero m de trabajo
work force N — (=labourers) mano f de obra; (=personnel) plantilla f
work in progress N — trabajo m en proceso
work permit N — permiso m de trabajo
work prospects NPL — [of student] perspectivas fpl de trabajo
work study N — práctica f estudiantil
work surface N — = worktop
work therapy N — laborterapia f, terapia f laboral
work week N — (US) semana f laboral
- work in- work off- work on- work out- work up* * *[wɜːrk, wɜːk]
I
noun1) u (labor, tasks) trabajo mit was a lot of work — dio mucho trabajo
the building work is still going on — todavía están en obras
work has already started on the film — ya han empezado a filmar or rodar
she's got a lot of work to do to catch up — va a tener que trabajar mucho para ponerse al día
the house needs a lot of work done o (BrE) doing to it — la casa necesita muchos arreglos
she put a lot of work into it — puso mucho esfuerzo or empeño en ello
to set to work — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
keep up the good work — sigue (or sigan etc) así!
it's hard work digging — cavar es muy duro
that was quick work! — qué rapidez!
I've done a good day's work — he aprovechado bien el día
it's all in a day's work — es el pan nuestro de cada día
to have one's work cut out: she's going to have her work cut out to get the job done in time le va a costar terminar el trabajo a tiempo; to make short work of something: Pete made short work of the ironing Pete planchó todo rapidísimo; you made short work of that pizza! te has despachado pronto la pizza!; all work and no play makes Jack a dull boy — hay que dejar tiempo para el esparcimiento
2) u (employment) trabajo mshe does a lot of work for the government — trabaja mucho para el gobierno
to look for/find work — buscar*/encontrar* trabajo
to go to work — ir* a trabajar or al trabajo
they both go out to work — (BrE) los dos trabajan (afuera)
I start/finish work at seven — entro a trabajar or al trabajo/salgo del trabajo a las siete
3) (in phrases)at work: he's at work está en el trabajo, está en la oficina (or la fábrica etc); they were hard at work estaban muy ocupados trabajando; other forces were at work intervenían otros factores, había otros factores en juego; men at work obras, hombres trabajando; in work (BrE): those in work quienes tienen trabajo; off work: she was off work for a month after the accident después del accidente estuvo un mes sin trabajar; he took a day off work se tomó un día libre; out of work: the closures will put 1,200 people out of work los cierres dejarán en la calle a 1.200 personas; to be out of work estar* sin trabajo or desocupado or desempleado or (Chi tb) cesante, estar* parado or en el paro (Esp); (before n) out-of-work — desocupado, desempleado, parado (Esp), cesante (Chi)
4)a) c (product, single item) obra fa work of art — una obra de arte
b) u (output) trabajo ma piece of work — un trabajo
an exhibition of recent work by Sam Pym — una exposición de obras recientes de Sam Pym
it was the work of a professional — era obra de un profesional; see also works
II
1.
intransitive verb1) \<\<person\>\> trabajarI work as a receptionist — trabajo de recepcionista
he works nights — trabaja de noche
to get working — ponerse* a trabajar, poner* manos a la obra
to work hard — trabajar mucho or duro
we work a 40-hour week — nuestra semana laboral es de 40 horas
to work AT something: you have to work at your service tiene que practicar el servicio; a relationship is something you have to work at una relación de pareja requiere cierto esfuerzo; she was working away at her accounts estaba ocupada con su contabilidad; to work FOR somebody trabajar para alguien; to work for oneself trabajar por cuenta propia; to work FOR something: fame didn't just come to me: I had to work for it la fama no me llegó del cielo, tuve que trabajar para conseguirla; he's working for his finals está estudiando or está preparándose para los exámenes finales; to work IN something: to work in marble trabajar el mármol or con mármol; to work in oils pintar al óleo, trabajar con óleos; to work ON something: he's working on his car está arreglando el coche; scientists are working on a cure los científicos están intentando encontrar una cura; she hasn't been fired yet, but she's working on it (hum) todavía no la han echado, pero parece empeñada en que lo hagan; we're working on the assumption that ... partimos del supuesto de que ...; the police had very little to work on la policía tenía muy pocas pistas; to work UNDER somebody — trabajar bajo la dirección de alguien
2)a) (operate, function) \<\<machine/system\>\> funcionar; \<\<drug/person\>\> actuar*to work against/in favor of somebody/something — obrar en contra/a favor de alguien/algo
it works both ways: you have to make an effort too, you know: it works both ways — tú también tienes que hacer el esfuerzo, ¿sabes? funciona igual or (esp AmL) parejo para los dos
b) (have required effect) \<\<drug/plan/method\>\> surtir efectoher idea didn't work — su idea no resultó
try it, it might work — pruébalo, quizás resulte
the play doesn't work on TV — la obra no se presta para televisión
these colors just don't work together — estos colores no pegan or no combinan
3) (slip, travel) (+ adv compl)the oil has to work through the engine — el aceite tiene que circular por el motor
his socks had worked down to his ankles — se le habían caído los calcetines; see also free I 1) c), loose I 1) b)
2.
vt1)a) (force to work) hacer* trabajarto work oneself to death — matarse trabajando
b) (exploit) \<\<land/soil\>\> trabajar, labrar; \<\<mine\>\> explotarc) \<\<nightclubs/casinos\>\> trabajar end) (pay for by working)he worked his passage to Australia — se costeó el pasaje a Australia trabajando en el barco
2) (cause to operate)do you know how to work the machine? — ¿sabes manejar la máquina?
this lever works the sprinkler system — esta palanca acciona el sistema de riego
the pump is worked by hand — la bomba funciona manualmente
3)a) (move gradually, manipulate) (+ adv compl)work the brush into the corners — mete bien el cepillo en los rincones
I'll try to work that quote into the article — trataré de meter esa cita en el artículo
to work one's way: we worked our way toward the exit nos abrimos camino hacia la salida; I worked my way through volume three logré terminar el tercer volumen; she worked her way to the top of her profession — trabajó hasta llegar a la cima de su profesión
b) (shape, fashion) \<\<clay/metal\>\> trabajar; \<\<dough\>\> sobar, amasarwork the flour into the mixture — vaya añadiendo la harina a la mezcla
4)a) (past & past p worked or wrought) (bring about) \<\<miracle\>\> hacer*; see also wrought Ib) (manage, arrange) (colloq) arreglarshe worked it so that I didn't have to pay — se las arregló or se las ingenió para que yo no tuviera que pagar
•Phrasal Verbs:- work off- work out- work up
English-spanish dictionary. 2013.